1964 geboren, im Rheinland und an der Nordseeküste aufgewachsen.
Studium der Germanistischen Linguistik, neueren deutschen Philologie, Amerikanistik/Anglistik und betriebswirtschaftliches Management in Köln und Düsseldorf. Ab 1992 Arbeit als Personalleiter, Personalentwickler und Unternehmensberater.
Seit 2012 Einzel- und Gemeinschaftsausstellungen in Wuppertal, Köln, und Düren.
Menschen, Architektur und Technik begleiten mich durch mein gesamtes Berufsleben und spiegeln sich als Motive, meist Kollagen, in meiner künstlerischen Arbeit wieder. Dabei eröffne ich in meinen Bildern ungeahnte, auch neue Perspektiven durch den Wechsel der Blickwinkel oder durch die gewählten Bildausschnitte.
In der Wahl der Ausstellungsorte suche ich auch gerne neue Wege, wie z.B. in einem Waldfreibad, einem historischen Stadtpalais, einem Bahnhof, etc. und bringe in diesem Spannungsfeld meine Arbeit zur Geltung.
Linocut and stencil graffiti
雕刻版画与纸模涂鸦
Born in 1964 in Düren, I live in Rhineland and at the North sea coast.
我1964年出生于迪伦,生长在莱茵兰(德国莱茵河西部地区) 和北海沿岸。
First I studied German linguistics, German literature, American and English studies and business management in Cologne and Düsseldorf. Since 1992 I work as a human resources director, staff developer and consultant.
早年学习过德国语言学、德国文学和英美语言,并在科隆和杜塞尔多夫学习企业管理。自1992年以来,担任人力资源总监职务,主要从事员工发展及顾问工作。
In 2012 I started to exhibit my art in Wuppertal, Cologne and Düren.
2012年,我开始在伍珀塔尔、科隆和迪伦等地展出我的作品。
People, architecture and technics accompany me through my whole life and are therefore content of my pictures. Mostly I do collages and I want to present some unusual outlooks by changing the angle of view.
人物、建筑、技术伴随我的整个人生,因此,它们也成为了我作品的重要组成部分。我主要做拼贴画,并想通过改变视角展现出一些不同寻常的观点。
Unusual places for presentation of my art i.e. an outdoor pool in the forest, a historical town palace or a railway station, etc. create an interesting area of tension.
我艺术作品中一些不同寻常的展示,比如一个森林中的室外游泳池、一个有着历史老城的宫殿或者火车站等等,这些都会营造出一个有趣的充满紧张气氛的区域。
Werkbeispiele:
Kutter vor Helgoland, farbiger Linoldruck auf Papier, DIN A4
|
|
Cola 2, farbiger Linoldruck auf Papier, DIN A3 |
Helgoländer Begegnung, Linoldruck Papier, DIN A4 |
Crafter Oberhafenkantine, Linoldruck auf Papier, DIN A3
|
|
Südhafen Helgoland, Linoldruck auf Papier, DIN A4 |
eGolf auf Helgoland, Linoldruck auf Papier, DIN A4 |
Fair Lady vor Scheibenhafen Helgoland, Linoldruck auf Papier, DIN A3
|
|
Hallo Cuxhaven, Linoldruck auf Papier, DIN A3 |
Transit, Linoldruck auf Papier, 70 x 100 cm |
Collage 1, Linoldruck auf Papier, geklebt, 50 x 50 cm
|
|
Mooringgang, Linoldruck auf Papier, DIN A3 |
Die neue MS Helgoland, Linoldruck auf Papier, DIN A3 |
Jumping Event Havenhostel Cuxhaven, Linoldruck auf Papier, DIN A4
Contact:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.